*PCT是《專利合作條約》(Patent Cooperation Treaty)的英文縮寫,是有關(guān)專利的國(guó)際條約。根據(jù)PCT的規(guī)定,專利申請(qǐng)人可以通過(guò)PCT途徑遞交國(guó)際專利申請(qǐng),向多個(gè)國(guó)家申請(qǐng)專利。
PCT 程序包括:
提交申請(qǐng): 申請(qǐng)人以一種語(yǔ)言,向一個(gè)國(guó)家或地區(qū)專利局或者 WIPO 提交一份滿足 PCT 形式要求的國(guó)際申請(qǐng),并繳納一組費(fèi)用。
國(guó)際檢索: 由“國(guó)際檢索單位”(ISA)(世界主要專利局之一)檢索可影響發(fā)明專利性 的已公布專利文獻(xiàn)和技術(shù)文獻(xiàn)(“現(xiàn)有技術(shù)”),并對(duì)發(fā)明的可專利性提出書面意見。
國(guó)際公布: 國(guó)際申請(qǐng)中的內(nèi)容將自最早申請(qǐng)日起 18 個(gè)月屆滿之后盡早公之于眾。
補(bǔ)充國(guó)際檢索(可選): 經(jīng)申請(qǐng)人要求,由第二家國(guó)際檢索單位查找進(jìn)行主檢索的第 一家國(guó)際檢索單位因現(xiàn)有技術(shù)在語(yǔ)言和技術(shù)領(lǐng)域上的多樣性而未能檢索到的已公布文獻(xiàn)。
國(guó)際初步審查(可選): 經(jīng)申請(qǐng)人要求,由某一國(guó)際檢索單位進(jìn)行另外的專利性分析, 通常針對(duì)的是修改過(guò)的申請(qǐng)。
國(guó)家階段: 在 PCT 程序結(jié)束后,通常是申請(qǐng)人提出優(yōu)先權(quán)要求的首次申請(qǐng)的最早申請(qǐng) 日起 30 個(gè)月后,申請(qǐng)人開始直接向希望獲得專利的國(guó)家(或地區(qū))專利局尋求專利授予。
PCT 體系對(duì)申請(qǐng)人、專利局和普通公眾有諸多好處:
(a) 與不使用 PCT 相比,申請(qǐng)人可以多獲得長(zhǎng)達(dá) 18 個(gè)月的時(shí)間,來(lái)考慮是否值得在外國(guó)尋 求保護(hù)、在各國(guó)聘請(qǐng)當(dāng)?shù)卮砣?、?zhǔn)備必要的翻譯并繳納國(guó)家費(fèi)用;
(b) 只要國(guó)際申請(qǐng)符合 PCT 規(guī)定的形式要求,任何 PCT 締約國(guó)的專利局在國(guó)家階段處理中都 不能以形式方面的理由予以駁回;
(c) 國(guó)際檢索報(bào)告和書面意見含有發(fā)明專利性的重要信息,為申請(qǐng)人決定如何采取下一步行 動(dòng)提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
(d) 申請(qǐng)人有機(jī)會(huì)在可選的國(guó)際初步審查階段修改國(guó)際申請(qǐng),與審查員對(duì)話以對(duì)申請(qǐng)進(jìn)行充 分辯解,并且在各國(guó)家專利局處理之前使申請(qǐng)就緒。
(e) 國(guó)際申請(qǐng)附具的國(guó)際檢索報(bào)告、書面意見以及專利性國(guó)際初步報(bào)告可以顯著減少國(guó)家階 段各專利局的檢索和審查工作;
(f) 如果締約國(guó)簽訂有 PCT 專利審查高速公路(PCT-PPH)協(xié)議或類似協(xié)議,則在其國(guó)家階段, 申請(qǐng)人還有可能加快審查程序。
(g) 由于在公布每一份國(guó)際申請(qǐng)時(shí),還要同時(shí)公布國(guó)際檢索報(bào)告,因此第三方可以更好地評(píng) 估要求保護(hù)的發(fā)明的專利性;
(h) 對(duì)于申請(qǐng)人而言,在線國(guó)際公布能讓發(fā)明為全世界所了解。申請(qǐng)人還可通過(guò)
PATENTSCOPE 表明簽訂許可協(xié)議的意愿,這是進(jìn)行廣告和尋找潛在被許可人的有效途徑。
(i) 申請(qǐng)人還可以節(jié)約用于文件準(zhǔn)備、通信和翻譯等其他方面的費(fèi)用,因?yàn)閲?guó)際階段所完成 的工作在各國(guó)家局一般不再重復(fù)(例如,申請(qǐng)人只需提供一份優(yōu)先權(quán)文件副本,而無(wú)需 提供多份副本)。
(j) 如果申請(qǐng)人的發(fā)明在國(guó)際階段結(jié)束時(shí)看起來(lái)無(wú)法獲得專利,那么申請(qǐng)人可以放棄 PCT 申 請(qǐng),從而節(jié)省在各國(guó)聘請(qǐng)當(dāng)?shù)貙@砣恕?zhǔn)備必要譯文和繳納國(guó)家費(fèi)用等方面的花費(fèi), 而這些花費(fèi)在直接向外國(guó)尋求保護(hù)時(shí)將已經(jīng)發(fā)生。